besideとbesidesの違いはココだった!
は前置詞と副詞の確認です。ご存知の方も多いと思いますが、使い方に注意して下さい。
前置詞と副詞の違い
前置詞:名詞を目的語に取る
副詞:目的語を取らない
It's very cold outside the house. [前置詞]
家の外はとても寒い
Don't stay outside - come inside. [副詞]
外にいないで、中に入りなさい
前置詞と副詞の区別の仕方
形は同じでも品詞が違う場合
He went up the ladder. [前置詞]
彼ははしごを登った。
Roll up the rug. [副詞]
敷物を巻きなさい。
upの位置を移動させて意味が成り立つかどうか
upの位置が移動可能であれば副詞です。
[誤]He went the ladder up. wentは自動詞なのでthe ladderを目的語に取ることはできません。
[正]Roll the rug up. rollは他動詞なのでthe rugはその目的語となります
overの位置で意味がちがう?
人称代名詞が目的語の場合は、副詞は必ずその後に置かれます。
She got over it. [前置詞]
彼女はそれ(悲しみなど)を乗り越えた。
gotは自動詞、itはoverの目的語
She got it over. [副詞]
彼女はそれを片付けた。
gotは他動詞、itはgotの目的語。
besideとbesides
beside[前置詞]~の横に
besides[前置詞]~に加えて[副詞]さらに、その上に
He stood beside me. [前置詞]
彼は私の横に立った
What shall we have besides steak and chips? [前置詞]
ステーキとフライドポテトのほかに何を取りましょうか?
I don't really like steak: besides, it's expensive.[副詞]
私は本当はステーキは好きではない。おまけに値段が高い。